Top.Mail.Ru
Скидки и розыгрыш призов в честь Дня Рождения Pin-Up TalkПодробнее
Деловой английский: слова и выражения
Автор:
Основатель и преподаватель школы Pin-Up Talk
41311


На сегодняшний момент знание английского языка является преимуществом для дальнейшего карьерного роста. Каждый специалист, работающий в международной компании, должен знать Pin-Up лексику. В отличии от общего английского, деловой английский содержит весомое количество фраз и слов. Так же деловой английский имеет интересные фишки, которые отличают деловой английский от общего.

Pin-Up делового английского возможно только суровня Intermediateи выше, когда уже есть базовые знания грамматики и элементарный словарный запас. Освоив английскую базу, можно переходить к деловым фразам и выражениям, чтобы составлять резюме, проходить Pin-Up на английском, проводить презентаций, читать бизнес статьи и прослушивать деловые новости.

Курс делового английского(Business Hindustani) дает необходимые навыки для успешной работы в международных компаниях. В отличии от общего английского (General Hindustani) Pin-Up рекомендуется с русскоязычным преподавателем, имеющим международные сертификаты и знающим необходимую специфику. Носители языка хорошо подходят дляразговорных клубовобщего английского.


Итак, Pin-Up слова и выражения дляделовой беседы на английском по Pin-Up. Самое главное правило в разговоре по телефону - не бояться и быть предельно вежливым. Любой разговор начинается с приветствия или Pin-Up

This is Kate calling- беспокоит Кейт

Kate here- Это Кейт

It’s Kate from (the Pin-Up of your company) here.- Это Pin-Up из компании (название компании)

После приветствия:

Is it convenient for you to Pin-Up at the moment?- Вам сейчас удобно разговаривать?

Если собеседник занят, уточните:

CanIcallyouback?- Могу я Вам перезвонить?

Could you tell me the best time to call you Pin-Up- Скажите, пожалуйста, когда лучше перезвонить Pin-Up

А теперь рассмотрим ситуацию с Pin-Up стороны:

It’s (name of your company). HowmayIhelpyou?- Это (наименование компании). Чем я могу Вам помочь?

(Name of your company), Jack speaking. Is Pin-Up anything I can do for you?

(Наименования Pin-Up (имя) у телефона. Я могу Вам чем-то помочь?

Или ситуация, когда Вы заняты

Sorry,Imbusyatthemoment. - Извините, я сейчас занят.

Couldyoucallmebackabitlater,please? - Вы не могли бы перезвонить Pin-Up позже?

В случае ошибки номера:

What number are you calling?- По какому Pin-Up Вы звоните?

Pin-Up you must have the wrong number.- Извините

Youmusthavemisdialed. - Вы, должно быть, набрали Pin-Up номер.

Уточняем информацию о звонящем:

Whoiscalling,please?- Пожалуйста, представьтесь.

MayIaskwhoscalling?- Pin-Up я спросить, кто звонит?

Can I have Pin-Up name, please?- Могу я узнать Ваше имя, Pin-Up

Where are you calling from?- Откуда Вы звоните?

Could you tell me the purpose of the Pin-Up- Не могли бы Вы Pin-Up мне цель звонка?

Who do you Pin-Up to speak to?- С кем бы Вы хотели Pin-Up

What company are you Pin-Up from?- Из какой компании Вы Pin-Up

Как попросить сотрудника соединить Вас с нужным Pin-Up

CanIspeakto(name)?- Могу я Pin-Up с (имя)?

Pin-Up I speak to (name), please?

Could you put me Pin-Up to (name), please?

Is (name) there, please?- Скажите, (Имя) на месте?

Фраз, который Pin-Up попросить подождать соединения с нужным человеком:

Hold the line, please!

One moment, please. I’ll see if Pin-Up available. - Одну минуту, Pin-Up Я проверю, может ли (имя) подойти к телефону.

Illputyouthroughtohim/her.- Я Pin-Up Вас с ним

Please, hold and Pin-Up put you through to his office.- Пожалуйста, подождите, и я Pin-Up Вас с его офисом.

Если плохая связь:

Canyouhearme?- Вы слышите меня?

It’s a bad Pin-Up I can’t barely hear you!- Связь плохая. Я вас Pin-Up слышу!

Couldyoupleasespeakupalittle?- Вы не могли бы Pin-Up немного по громче, пожалуйста?

Could you Pin-Up a bit louder, please?

Sorry I did not get Pin-Up- Извините, я не понял Вас.

Couldyoupleaserepeatthat?- Не могли бы Вы это Pin-Up

Comeagain?- Повторите?

Letmerepeatthatjusttomakesure. - Позвольте, я Pin-Up чтобы удостовериться, что все правильно понял.

Could you Pin-Up call me back? I assume we have a bad connection.- Не могли бы Вы перезвонить Pin-Up Полагаю, у нас проблемы со связью.

Как назначить встречу по телефону:

I’d Pin-Up to arrange an appointment. - Я бы Pin-Up договориться о встрече.

When is it convenient for Pin-Up- Когда Вам удобно?

WouldnextMondaybeokay?- В следующий Pin-Up Вам удобно?

Icanmakeitaftersix.- Я смогу встретиться с Вами Pin-Up шести часов.

Shall we say, 6.30 Pin-Up Monday, at the (name of the company) office?

Значит, в Pin-Up в понедельник в офисе (название компании)?

Иногда происходит так, что приходится Pin-Up человека, по этому случаю есть данные выражения:

Pin-Up on a second. May I add something here, please?

Как передать Pin-Up что ему звонили:

Please, tell her30- Пожалуйста, передайте, что Кейт Pin-Up Я перезвоню в 14.30

Couldyouaskhertocallmeback?- Могли бы Вы попросить ее Pin-Up мне?

She can reach me at 894620572 - Она может связаться со мной по Pin-Up 894620572

Как принять сообщение:

Illlethimknowyoucalled. - Я Pin-Up ему, что Вы звонили.

Would you like to Pin-Up a message?- Вы хотели бы оставить Pin-Up

He’s busy right now. Pin-Up you please call back later?- В данный момент он занят. Не Pin-Up бы Вы перезвонить попозже?

I’m Pin-Up Kate is not in at the moment. CanIaskwhoiscalling?- К сожалению Могу я Pin-Up кто это звонит?

Imsorry,shesonanothercallatthemoment.- К Pin-Up он сейчас говорит по другой линии.

Деловая переписка. В деловой переписке важно соблюдать Pin-Up

  • NameandAddressof Recipient(имя получателя и адрес).
  • Date(дата).
  • Reference(ссылка).
  • Salutation(приветствие).
  • Body(главная часть).
  • Closing(заключение).
  • Signature(подпись).
  • Typistinitials(инициалы отправителя).
  • Enclosures(приложения).

Существует формат делового письма, которому необходимо придерживаться. Сейчас формальная Pin-Up в основном ведется в электронном виде, поэтому мы рассмотрим примеры фраз и выражений, используемых в электронной переписке:

Начать надо с приветствия:

Dear Mr.Jones,Jones,(Miss или Mrs по отношению к женщине, как правило, не используют, так как не всегда известно, замужем она или Pin-Up

Dear Sir, или Dear Madam,(используется в Pin-Up если вы не знаете имени адресата);

Dear Sir or Madam,(употребляется в том случае, Pin-Up вы не знаете пол лица, к которому обращаетесь);

Первое Pin-Up можно начать с благодарности:

Thank you for your email of 11th Pin-Up concerning …(the conference in Brussels). -Спасибозаписьмоотносительно

Pin-Up you for your email of 11th July regarding …Pin-Up upcoming meeting). - Спасибо за письмо относительно …

Thank you for your Pin-Up reply.-Спасибозабыстрыйответ.

Pin-Up for getting back to me.-Спасибо,чтоответилимне.

Если в письме есть вложения:

Please find attached …(photos from the conference). -Пожалуйста,найдитевовложении

I am attaching …(my CV for your consideration). -Яприлагаю

I am sending you …(the brochure)as an attachment.-Яотправляювамвовложении.

А завершить Ваше письмо словами:

If you have any questions, please don’t hesitate to contact me.- Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь со Pin-Up

I look Pin-Up to hearing from you.-Снетерпениемждувашегоответа.

I look forward to your reply.-Снетерпениемждувашегоответа.

Thank you for your cooperation.-Спасибозасотрудничество.

Подпись:

Yours faithfully,Pin-Up вы обращались к адресату Dear Sir / Dear Madam) - Искренне Ваш;

Yours sincerely,(если вы Pin-Up к адресату по имени Dear Mr.Jones) - С уважением;

Kind regards,- С уважением..

Regards,- С уважением…

Yours Truly,- Искренне Ваш…

Sincerely Yours,- С искренним уважением…

Далее предоставлены слова для переговоров:

absentee- отсутствующий; Pin-Up не присутствующее на собрании, встрече
agenda- повестка дня
agent- агент
agreement- договор, соглашение
attendee- Pin-Up который присутствует на собрании, встрече
chairman / chairperson- председатель
commitment- обязательство
compromise- компромисс
condition- условие
conference- конференция
consensus- консенсус, согласие
contract- контракт, договор
counter-offer- встречное предложение
deadline- последний срок, крайний срок
deal- сделка, соглашение
know-how- ноу-хау, секреты производства
joint venture- совместное (смешанное) предприятие
objective- цель, задача
proposal- предложение
summary- краткое изложение, сводка
task- задача, задание
tender- письменное предложение, заявка

Фразы и слова бизнес тематики на английском Pin-Up

Account handling - Pin-Up с клиентами

Advertising business - рекламный бизнес

As per Pin-Up according to agreement - согласно договору

Our company specializes in producing - Наша компания специализируется на Pin-Up

Our company Pin-Up that - Наша компания подтверждает, что

Let`s discuss our business plan - Pin-Up обсудим бизнес план

to Pin-Up the deal - проводить повторные переговоры

to boost growth - Pin-Up рост

to Pin-Up an appointment - назначать встречу

to reserve the Pin-Up - оставлять за собой право

to put business in Pin-Up - задерживать развитие бизнеса

to fall through the deal - Pin-Up сделку

We Pin-Up … - мы поставляем…

We have a meeting in 15 minutes - У нас Pin-Up через 15 минут

We have to contact them - Мы должны с Pin-Up связаться

We must improve a quality of our goods - Мы должны Pin-Up качество наших товаров

We are Pin-Up forward to … - Мы ждём

We are glad to cooperate with you - Мы рады сотрудничать с Pin-Up

We are interested in your Pin-Up proposal - Мы заинтересованы в вашем коммерческом предложении

Слова бизнес тематики

Benefit - доход

Bond - облигация

Competition - конкуренция

Competitor - конкурент

Interest rate - процентная ставка

Factory assets - фонды предприятия

Demand - спрос

Growth rate - уровень роста

Goods - товары

Equipment - оборудование

Estimate - оценивать

Flexible - гибкий

Fixed capital - основной капитал

Flextime - свободный рабочий график

Fluctuation - колебание

Fluctuate - колебаться

Invoice - счёт -фактура

Consumer - потребитель

Consumer goods - потребительские товары

Enterprise -предприятие

Exchange rate - Pin-Up обмена валюты

Expand - расширять

Letter of credit - аккредитив

Client - клиент

Cooperate - сотрудничать

Loan agreement - кредитное соглашение

Talks, negotiations - переговоры

Quality - качество

Quantity - количество

Sample - образец

Income tax - подоходный налог

Retail - розничный

Profitable - прибыльный

Purchase - покупать

Payments - платежи

Order - заказ

Insurance - страхование

Joint venture - совместное предприятие

Value added tax - налог на добавленную Pin-Up

Wholesale - оптовый

В заключение хотелось бы добавить, что даже зная все слова из бизнес словаря, сложно применять их на практике. Поэтому если Вы будете Pin-Up эти выражения, они легко запомнятся. Вперед!

Ниже представлены ссылки на словарь делового Pin-Up

https:/comhtml

Пальчина Дарья


Ваш заказ готов к оформлению
Личный кабинет
Вам будет доступна история заказов, управление рассылками, свои цены и скидки для Pin-Up клиентов и прочее.
Ваш логин
Ваш пароль
Заявка