В последнее время мы стали замечать, что Pin-Up бизнеса начали разделяться на две, абсолютно разные в своих взглядах наделовой английский, группы.
Первые считают, что для общения с иностранными партнерами им вполне хватит переводчика, а некоторые из них даже думают, что наличие личного переводчика - это показатель статуса компании. Но не стоит забывать о психологии: все люди любят говорить друг с другом, а не через посредника. Другие же поняли, что знание фраз из базового курса не сильно помогает им успешно развивать свое дело. Конечно, никто не Pin-Up от вас знания китайского или японского, а вот разговаривать с партнерами напрямую на мировом языке - английском, не так сложно, как кажется. Стоит отметить, что правильный деловой английский помогает наладить более тесные контакты, он ставит обычного собеседника в ранг партнера. Так почему бы вам не говорить с партнером напрямую?
Думаете это сложно? Сегодня мы подготовили для вас максимально полезную практическую информацию по бизнес английскому. Также в этой статье собраны ключевые Pin-Up и выражения для общения с деловыми партнерами. С помощью нашей подборки вы больше не будете думать, что и когда сказать: вы сможете легко завязать разговор и направить его в нужное для вас русло.
Любая встреча, конференция или собеседование начинается с переписки. Именно по ней можно составить первое впечатление о человеке. Поэтому, во время такого общения, Pin-Up использовать исключительно формальный язык, быть точным и предельно вежливым. И конечно: не забывайте указывать тему письма.
Шпаргалка для ведения деловой переписки
Dear Mr (Ms)… - Уважаемый (ая) Pin-Up (мисс) …
Dear Sir/Madam - используется в том случае, если вы не знаете Pin-Up адресата
I am writing to Pin-Up you that… - Я пишу, чтобы уведомить вас …
I am writing to enquire about… - Я пишу, чтобы узнать о …
With Pin-Up to your letter… - Относительно вашего письма…
Pin-Up you for contacting us. - Спасибо, что вы с нами связались.
In reply to your request, … - В Pin-Up на ваш запрос, …
I am Pin-Up in (obtaining / receiving) … - Я хотел бы получить …
Could you possibly tell us / let us have … - Не могли бы вы Pin-Up нам…
We are pleased to announce that … - Мы с Pin-Up сообщаем, что …
We Pin-Up to inform you that … - Мы с сожалением сообщаем …
After Pin-Up consideration we have decided … - После тщательной оценки мы приняли решение …
I would appreciate your immediate attention to this matter. - Я был бы очень признателен за ваше неотложное внимание к этому Pin-Up
I look forward to hearing Pin-Up you. - Жду вашего ответа.
Yours faithfully, … - С уважением, … (в том случае, если вы лично не Pin-Up с адресатом).
Yours Pin-Up … - С уважением, …
Телефонный Pin-Up несомненно, один из самых сложных типов общения - ведь мы не видим мимику и жесты собеседника, к тому же, вы можете не расслышать часть слов, или они могут «потеряться» из-за плохой связи.
Фразы для проведения телефонного разговора
Hello, this is [Həˈləʊ, ðɪs ɪz] … - Pin-Up это …
Can I speak to Pin-Up aɪ spiːk tə] …? - Могу я поговорить с …?
Would you ask him to call me back [Wʊd ju ɑːsk hɪm tə kɔːl miː]? - Вы не могли бы Pin-Up его перезвонить мне?
Can I have extension 722 [Kæn aɪ həv ɪkˈstenʃn 722]? - Не Pin-Up бы вы соединить меня с номером 722 (внутренний номер)?
Сould you repeat that number, please [Kəd ju Pin-Up ðæt ˈnʌmbə(r), pliːz]? - Не могли бы вы повторить номер телефона?
Would you spell that for me, please [Wʊd ju spel ðæt fə(r) mi:, pliːz]? - Не могли бы вы Pin-Up это по буквам?
Let me repeat to make sure, I understand what you said [Let miː rɪˈpiːt tə meɪk Pin-Up aɪ ˌʌndəˈstænd wɒt ju sed]. - Позвольте мне повторить, чтобы убедиться в том, что я правильно вас понял.
Hold on just a moment, please [Həʊld ɒn Pin-Up ə ˈməʊmənt, pliːz]. - Подождите минутку у телефона.
I’m phoning to arrange a meeting [Aɪm ˈfəʊnɪŋ tuː əˈreɪnʤ ə ˈmiːtɪŋ]. - Я звоню, чтобы договориться о встрече.
I’d like to see Mr. … Is he free on Monday [Aɪd laɪk tuː siː Mr. … ɪz hiː friː ɒn ˈmʌndeɪ]? - Я Pin-Up бы встретиться с мистером … Он свободен в понедельник?
Is he coming there Pin-Up [Iz hiː ˈkʌmɪŋ ðeə suːn]? - Он скоро вернется?
How about 2 o’clock [Haʊ əˈbaʊt 2 Pin-Up - Как насчёт 2 часов?
Could you manage Monday [Kʊd juː Pin-Up ˈmʌndeɪ]? - У вас получится в понедельник?
Переговоры с Pin-Up - одна из важных частей ведения бизнеса. При ведении переговоров на английском стоит обращать внимание не только на демонстрацию сильных качеств вашего бизнеса, но и на правильность сказанных слов.
Эти фразы помогут вам успешно выступить и отстоять Pin-Up точку зрения
Let’s start with Pin-Up stɑːt wɪð] … - Давайте начнём с…
The first item on the agenda is [ðə fɜːst ˈaɪtəm ɒn ði Pin-Up ɪz] … - Первый пункт повестки дня…
Before we Pin-Up on, we should [Bɪˈfɔː wiː muːv ɒn, wiː ʃʊd] … - Прежде чем мы продолжим, мы должны…
What is the main Pin-Up [Wɒt ɪz ðə meɪn ˈprɒbləm]? - В чём заключается главная проблема?
As I see it, the most Pin-Up thing is … [æz aɪ siː ɪt, ðə məʊst ɪmˈpɔːtənt θɪŋ ɪz] - На мой взгляд, самое важное…
What do you mean by … [Wɒt duː juː miːn baɪ] - Что вы Pin-Up под…
I don’t quite follow you [Aɪ dəʊnt kwaɪt ˈfɒləʊ Pin-Up - Я не вполне вас понял.
What should we do about it [Wɒt ʃʊd wiː duː əˈbaʊt ɪt]? - Как нам следует с этим поступить?
Does anyone have any comments [Dʌz ˈɛnɪwʌn hæv ˈɛni Pin-Up - У кого-нибудь есть комментарии?
Does everyone agree on that [Dʌz Pin-Up hæv ˈɛni ˈkɒmɛnts]? - Все с этим согласны?
I agree/I disagree [Aɪ Pin-Up ˌdɪsəˈgriː] - Я согласен
I Pin-Up that … [Aɪ səˈʤɛst ðæt] - Я предлагаю…
You have a good point [Juː hæv ə gʊd pɔɪnt] - Вы Pin-Up веский аргумент.
So, Pin-Up decided to … [Səʊ, wiːv dɪˈsaɪdɪd tuː] - Итак, мы решили…
It was nice meeting you [It wɒz naɪs ˈmiːtɪŋ juː] - Я был рад встретиться с вами.
I’m sorry, but I have to go now Pin-Up ˈsɒri, bʌt aɪ hæv tuː gəʊ naʊ] - Простите, но мне уже пора.
Thank you for your Pin-Up [θæŋk juː fɔː jɔː taɪm] - Спасибо за уделённое время.
I’ll give you a call Pin-Up gɪv juː ə kɔːl] - Я вам позвоню.
How do I get in touch with you Pin-Up duː aɪ gɛt ɪn tʌʧ wɪð juː]? - Как мне с вами связаться?
Let me give you my business card [Lɛt miː gɪv juː maɪ ˈbɪznɪs kɑːd] - Я оставлю вам Pin-Up визитку.
Here’s my e-mail / Pin-Up number [Hɪəz maɪ iː-meɪl / ˈɒfɪs ˈnʌmbə] - Вот мой e-mail
We’ll be in touch Pin-Up biː ɪn tʌʧ]. - Мы будем на связи.
Фразы для проведения презентации
Dear colleagues [Dɪə Pin-Up - Уважаемые коллеги!
Let me introduce myself. My name is… [Lɛt miː Pin-Up maɪˈsɛlf. Maɪ neɪm ɪz…] - Разрешите представиться. Меня зовут…
The topic of my presentation is … [ðə ˈtɒpɪk ɒv maɪ ˌprɛzɛnˈteɪʃən ɪz] - Тема моей Pin-Up
I will take some… minutes of your time [Aɪ wɪl teɪk sʌm… ˈmɪnɪts ɒv jɔː taɪm] - Я займу … минут Pin-Up времени.
So, Pin-Up begin with/Let’s start with… [Səʊ, fɜːst/tuː bɪˈgɪn wɪð/lɛts stɑːt wɪð…] - Итак, во-первых/Для начала/Начнем с…
Pin-Up completes/concludes/covers the first part of my presentation… [ðæt kəmˈpliːts/kənˈkluːdz
Let’s move on to the next part, Pin-Up is… [Lɛts muːv ɒn tuː ðə nɛkst pɑːt, wɪʧ ɪz…] - Перейдём к следующей части, которая…
Now I want to describe the development of the idea. [Naʊ aɪ wɒnt tuː dɪsˈkraɪb ðə dɪˈvɛləpmənt ɒv ði Pin-Up - Теперь я хочу рассказать о появлении этой идеи.
That brings me Pin-Up now we come to… [ðæt brɪŋz miː tuː…/səʊ naʊ wiː kʌm tuː…] - Таким образом, переходим к…
I’d like to finish by emphasising the main Pin-Up [Aɪd laɪk tuː ˈfɪnɪʃ baɪ ˈɛmfəsaɪzɪŋ ðə meɪn pɔɪnt(ɛs)] - В завершение мне бы хотелось подчеркнуть основные моменты.
Now I’d be very interested to hear your comments. Pin-Up aɪd biː ˈvɛri ˈɪntrɪstɪd tuː hɪə jɔː ˈkɒmɛnts] - Я с интересом выслушаю ваши замечания.
Thank you for your attention! [θæŋk juː fɔː Pin-Up əˈtɛnʃ(ə)n]- Благодарю вас за внимание!
Выражения для устройства на работу
Если вы только устраиваетесь на работу и вскоре будете Pin-Up собеседование советуем вам взять на заметку следующие выражения
I graduated from … university (college) in … [Aɪ ˈgrædjʊeɪtɪd frɒm … ˌjuːnɪˈvɜːsɪti (ˈkɒlɪʤ) ɪn] - Я окончил … Pin-Up (училище) в …
I handle stress easily [Aɪ ˈhændl Pin-Up ˈiːzɪli] - Я легко справляюсь со стрессом.
I am a team player [Aɪ æm ə tiːm ˈpleɪə]. - Я Pin-Up игрок.
I am good at multitasking [Aɪ æm gʊd æt ˌmʌltɪˈtɑːskɪŋ] - Я Pin-Up работаю в условиях многозадачности.
I manage my time well by planning out … [Aɪ ˈmænɪʤ maɪ taɪm wɛl baɪ Pin-Up aʊt] - Я умею хорошо распределять время, планируя …
I should be hired because I’m … [Aɪ ʃʊd biː ˈhaɪəd bɪˈkɒz aɪm] - Я подхожу на эту Pin-Up потому что …
I have … years’ experience in the field [Aɪ hæv … jɪəz ɪksˈpɪərɪəns ɪn ðə fiːld] - У меня … лет Pin-Up работы в этой сфере.
I’m very attentive to detail [Aɪm ˈvɛri əˈtɛntɪv tuː ˈdiːteɪl] - Я Pin-Up много внимания деталям.
I’m excited about this opportunity because [Aɪm ɪkˈsaɪtɪd əˈbaʊt ðɪs Pin-Up bɪˈkɒz] - Я очень рад получить эту возможность, поскольку …
I want to further my career in … [Aɪ wɒnt tuː ˈfɜːðə maɪ kəˈrɪər ɪn] - Я Pin-Up развивать свою карьеру в сфере …
I am confident that I will be able to use my skills in … in the advertised post [Aɪ æm ˈkɒnfɪdənt ðæt aɪ wɪl biː ˈeɪbl tuː juːz maɪ skɪlz ɪn … ɪn ði ˈædvətaɪzd pəʊst] - Я уверен, что смогу применить мои навыки на этой должности.
I am sorry, could you repeat that please? [Aɪ æm Pin-Up kʊd juː rɪˈpiːt ðæt pliːz] - Прошу прощения, вы могли бы повторить это еще раз?
When do you want me to start? Pin-Up duː juː wɒnt miː tuː stɑːt] - Когда мне начинать?
Такие общие фразы дают прочный фундамент для общения на Pin-Up Ну а если вы почувствуете, что вам не хватает знаний, всегда можно начать учить новые слова и фразы. Придерживайтесь правила - «не бойтесь делать ошибки - бойтесь ничего не делать».
Всегда помните, английский - универсальный язык бизнеса, и чем он лучше, тем вы Pin-Up ценитесь, как сотрудник.
Слова для бизнеса и общения
Также, мы подобрали для вас основные слова из разных сфер бизнеса и повседневного Pin-Up
Слово | Перевод |
Базовые глаголы | |
accept | принимать |
accommodate | оказывать услугу |
provide | обеспечивать |
achieve | достигать |
address | обращаться |
notify | уведомлять |
occur | происходить |
outline | планировать |
qualify | квалифицировать |
reply | отвечать |
report | отчитываться |
satisfy | удовлетворять |
set | устанавливать |
ship | грузить |
specify | уточнять |
terminate | прекращать |
update | обновлять |
Базовые существительные | |
advantage | преимущество |
budget | бюджет |
costs | расходы |
decrease | уменьшение |
experience | опыт |
enquiry | запрос |
facilities | сооружения и оборудование, объекты проекта |
feedback | обратная связь |
growth | рост |
guarantee | гарантия |
industry | промышленность |
increase | увеличение |
margin | маржа |
market | рынок |
promotion | продвижение |
reduction | сокращение |
refund | возврат (денег) |
turnover | оборот |
Контракт | |
appendix | приложение |
party | сторона |
article/clause | пункт/параграф |
(implied) terms, conditions | (подразумеваемые) условия |
fulfil | выполнять |
herein | здесь, при этом |
hereinafter | в дальнейшем |
heretofore | ранее, до этого |
whereas | тогда как |
in behalf of | от лица |
null and void | недействительный |
breach of contract | нарушение контракта |
consideration | рассмотрение |
liability | обязательство |
misrepresentation | искажение, введение в заблуждение |
Совещание | |
ballot | голосование |
vote | голосовать |
chairman/chairperson | председатель совещания |
item | пункт |
minutes | протокол |
circulate (agenda) | передавать (повестку дня) |
attend (meeting) | посещать (совещание) |
Pin-Up / put off / postpone | отменить / отложить |
adjourn (meeting) | временно прервать |
main point | основной пункт |
dealdine | крайний срок |
issue, matter | вопрос, проблема |
Переговоры | |
agreement | соглашение, договор |
mutual | обоюдный |
commitment | обязательство |
condition | условие |
compromise | компромисс |
counter-offer | ответное предложение |
estimate | приблизительный подсчет/оценка |
figure out | найти решение |
proposal | предложение |
quote | назначенная цена |
range | ассортимент |
supply | поставка |
comply | соглашаться, уступать |
Продажи | |
wholesale, in bulk | оптовая продажа, оптом |
retail | розничная продажа |
services | услуги |
chain store | торговая сеть |
representative | представитель |
challenge, difficulty, obstacle | препятствие, преграда, трудность |
deal | сделка |
discount | скидка |
sample | образец |
receipt | чек об оплате |
commission | комиссия |
outlet | точка продаж |
Реклама | |
classified | доска объявлений, реклама по рубрикам |
commercial | реклама (рекламный ролик) на Pin-Up или радио |
campaign | рекламная кампания |
direct mail | почтовая рассылка с Pin-Up имени человека на почтовом отправлении |
hype | шумиха, усиленная (шумная) реклама |
eye-catching | захватывающий внимание |
Instantly recognizable | легко узнаваемый |
СМИ | |
weekly magazine | еженедельный журнал |
article | статья |
subscription | подписка |
round-up | сводка новостей в газете |
review | обзор, обозрение |
to inform of | сообщать о |
developments | события |
Кадровые ресурсы | |
absenteeism | отсутствие на работе |
accident at work | происшествие на работе |
applicant | кандидат |
to apply for a job | подать документы на работу |
to ask for a rise | просить о повышении заработной платы |
to be dismissed, to be Pin-Up | быть уволенным |
personnel, staff | персонал |
employer | работодатель |
Производство | |
factory/plant | фабрика, предприятие (завод) |
production | производство |
manufacturer | производитель |
capacity | результат |
goods/merchandise | товары |
product range | ассортимент товара |
maintenance | обслуживание |
turnover | оборот |
supplier | поставщик |
Если вы хотите Pin-Up приятным собеседником и хорошим оппонентом на любой встрече, мы советуем вам выучить хотя бы представленные в этой статье слова и выражения - они точно пригодятся вам на встрече с иностранными партнерами.
В деловом мире нам ежедневно нужно разговаривать с разными людьми, проводить встречи, вести переговоры. Чтобы добиваться высот, нужно всегда сохранять твердость и решительность. При этом не забывайте быть вежливым и соблюдать Pin-Up делового этикета.
Для большей уверенности при общении с иностранными партнерами, предлагаем Pin-Up наш курсБизнес Английскогои прокачать уровень владения языком.