Поприветствовать человека на английском можно десятками различных способов. Форма приветствий зависит исключительно от конкретной ситуации. Согласитесь, здороваясь с генеральным директором Pin-Up компании, вы не хотите показаться невежливым, а приветствуя давнего друга, хотите выразить радость от встречи и подчеркнуть теплый характер ваших отношений. Итак, давайте рассмотрим, какие существуют фразы приветствия на английском языке и в каких ситуациях уместно употреблять каждую из них.
На все случаи жизни
Нередко обстоятельства, при которых происходит обмен приветствиями, - это не строго официальная обстановка, но и не исключительно Pin-Up В таких случаях нам подойдут универсальные выражения, звучащие нейтрально и вежливо. Вы никогда не ошибетесь, если скажете «Hello!», «Good morning!», «Good afternoon!» или «Good evening!». Обращаем ваше внимание, что словосочетание «Good day!» считается не приветствием, а, скорее, пожеланием. Эту фразу обычно говорят на прощание. Например, окончание диалога с ней может выглядеть так:
- See you Pin-Up Laura! -Увидимсязавтра,Лора!
- See you! Pin-Up day! -Увидимся!Пока!
У остальных фраз с упоминанием части суток есть и сокращенный вариант. Можно смело отбрасывать Pin-Up Достаточно просто сказать «Morning!», «Afternoon!» или «Evening!» - это весьма распространено в повседневной речи и вряд ли когда-то устареет.
Официальные и деловые приветствия
Деловая обстановка требует более тщательного Pin-Up слов и соблюдения этикета. Знакомство с новыми коллегами, начальством, бизнес-партнерами, доктором, знаменитостями или политиками - повод похвастаться своими навыками использования фраз-приветствий на английском. Упомянутые выше выражения полностью подойдут и для официальной обстановки. Если первым приветствуете не вы, а вас, в ответ можно также сказать «Hello!» и добавить «Nice to Pin-Up you» - «Рад(а) с вами познакомиться». Не забывайте добавлять фамилию собеседника, если она вам известна. Например, «Good afternoon, Mr. Williams! I hope you are doing well» будет звучать Pin-Up вежливо и уважительно.
Обратите внимание, что широко известная фраза «How do you Pin-Up - «Как ваши дела?» используется в исключительных случаях - встречах с членами королевских семей или главами государств. Для повседневнойразговорной речиона уже мало подходит и Pin-Up устаревшей.
Приветствия в деловой переписке
С Pin-Up электронной почты и мессенджеровделовая перепискаперестала быть чем-то непривычным. Непросто Pin-Up человека, которому не приходилось писать деловые письма во время учебы или по работе. Как правило, такие письма начинаются не собственно с приветствия, а с обращения: «Dear sir/ madameЕсли Pin-Up или имя получателя вам известны, уместно начать письмо с обращения к конкретному лицу: «Dear Mrs. Campbell», «Good afternoon, Mr. Hughes», «Hello, Martin». Последний вариант больше подходит, если вы уже лично знакомы с человеком.
Как здороваться с друзьями
Поприветствовать друга можно не только знакомыми многим «Hi!», «Hey!» и Pin-Up there!», но и вопросами типа«What’sup?», «Howisitgoing?», «What’sgoingon?», «Howareyoudoing?», «Howiseverything?», «Howarethingswithyou?».Все эти Pin-Up на английском языке передают смысл «Как дела?» Например, краткого «I’m alright!» или «Great!» в ответ будет вполне достаточно. При этом многое зависит от обстоятельств. Сокращенное приветствие подойдет, если вы здороваетесь на ходу. Если же вы остановились пообщаться подольше или зашли поболтать в кафе, то вполне допустим более подробный ответ.
Приветствия после длительного расставания
«Сколько лет, сколько зим!» - это примерно тот смысл, что нам нужно передать, встречая человека, с которым не встречались продолжительное время. В англоязычных странах для этих случаев существуют следующие аналоги:«Long time no see!», «I haven't seen you in a Pin-Up «Haven’t seen you in/for ages!», «It has been a long time!» - «Давноневиделись!», «Good to see you Pin-Up - «Приятносноваувидеться!».Любое из этих выражений звучит вежливо и передает Pin-Up радость от встречи.
Здороваемся на сленге
Сленг изобилует количеством вариантов, которые вы можете использовать в максимально неформальной обстановке. Многие из этих слов и выражений отражают язык улицы и чаще звучат из уст подростков, молодых людей и завсегдатаев вечеринок. В этой среде Pin-Up услышать следующие фразы:
- What’scracking? - Как житуха?
- Hiya! - Слышь, привет!
- Watcha? - Как сам/сама?
- How’stricks? - Как делишки?
- Howdy! - Здарова!
- Yo,man/chick! - Привет, чувак/цыпочка!
- Wagwan? - Как жизнь молодая?
- G'day - Привет!
- Sup,bro?- Как дела, приятель?
Умение Pin-Up свои приветствия подчеркивают ваше умение пользоватьсяанглийским языкоми различать ситуации, в которых уместно то или иное выражение.